Apie mus
Prisijunk prie mūsų
Užsisakyti naujienlaiškį
ingrida |
apie sieną... |
2009.07.03 10:40:08 | |
2008 m. gruodžio 04 d., ketvirtadienis Turiu uošvį- laisvą poetą, kuris įkvėptas Deivido Beilio irgi išvertė- painterpretavo tą patį eilėraštį "Brick by Brick" ir pavadino jį "Siena" Taigi, mielieji...Siena (pagal Deivido Beilio eilėraštį „Brick by Brick“) plyta prie plytos mūriju aš sieną šią statau nuoširdžiai kad ji būt tvirta statau kaip jau nekartą iki šiol stačiau kai baigsiu sieną ir grindis paklosiu jau tada dar sienas tris suręsiu pagaliau uždėsiu gražų stogą įstatysiu ir duris sudėsiu langus ir tegul šviesa nušvis o visą darbą šį atliksiu tik gerai ir neskubėsiu viską padarysiu tobulai kai viską baigsiu tai pašvęsime kartu nes taip smagu rately artimų draugų ne tik kavos išgersime prie židinio ugnies dainas dainuosim gitara skambės ir džiaugsmas šiam name neblės tačiau pirmiausiai šitą sieną pastatyt turiu plyta prie plytos gal atrodo taip lėtai dedu bet kito kelio juk gerai žinau nėra didžiulė siena iš mažyčių plytų sudėta o tiems kurie šią sieną pastatyt padės dėkoju Jums brangieji iš visos širdies by Zenas Žymės:
|